Maria Rita Camargo Mariano (São Paulo, 9 settembre 1977) è una cantante e produttrice musicale brasiliana, figlia della famosa cantante Elis Regina (Porto Alegre, 17/03/1945 – São Paulo, 19/01/1982) e dell’arrangiatore e pianista Cesar Camargo Mariano.
(crediti: Wikipedia)
Ha cominciato a cantare all’età di 24 anni circa, nonostante fosse cosciente di essere l’unica figlia di una grande cantante, amata sino ad oggi dai brasiliani. Non sono state poche le accuse dalla critica, all’inizio della sua carriera, di imitare tropopo la madre. Infatti, la loro voce è piuttosto simile, ma il loro stile no, e non c’è voluto molto perché Maria Rita diventasse un’icona della musica popolare brasiliana. Ho scelto di fare la versione di una canzone interpretata da lei chiamata “Rumo ao infinito”, di Arlindo Cruz/Marcelinho Moreira/Fred Camacho, spero che vi piaccia.
Rumo ao infinito | Verso l’infinito |
Tenho tanto pra falar | Ho tanto da dire |
Não deixe que o mau tempo venha pra desarrumar | Non lasciare che il maltempo venga a disordinare |
Se a gente arrumou | Se abbiamo ordinato |
Ninguém vai bagunçar | Nessuno può mettere a soqquadro |
Vem cá, me dê um abraço | Vieni qui, dammi un abbraccio |
Vamos acalmar | Calmiamoci |
A vida já mostrou | La vita ha già mostrato |
Não é pra duvidar | Non c’è da dubitare |
Isso é coisa de momento, eu sei que vai passar | E’ solo un momento, so che passerà |
Pois é | Ecco |
Nosso grande amor | Il nostro grande amore |
Que balança mais não cai | Che anche se perde l’equilibrio, non cade |
Com fé | Con fede |
Ja se superou | Si è già superato |
Rumo ao infinito vai | Verso l’infinito vai |
E por ser tão forte assim | Ed essendo così forte |
Bem mais lindo que um jardim | Molto più bello di un giardino |
Nada pode abalar | Niente lo può scuotere |
Teu sorriso é bom pra mim | Il tuo sorriso è un bene per me |
Só eu sei te alegrar | Solo io so tirarti su |
Tá na hora da gente com jeito reconciliar | È il momento che ci riconciliamo |
Boa música e até breve!