Vamos aprender as horas?

Olá, pessoal!

Hoje (oggi) iremos aprender (imparare) a perguntar e dizer as horas na língua portuguesa. Se há uma coisa (se c’è una cosa) que todos nós fazemos (facciamo) com frequência é perguntar “que horas são?“, não é mesmo? Então, prestem atenção (fate attenzione)!

 

  • Que horas são?
  • São três e vinte.
  • Já? Estou muito atrasado!

Hora certa:

4 em ponto

São quatro horas.
São quatro.
São quatro certas (PT)/em ponto (PB).

uma hora

É uma hora.
É uma hora da tarde.
É uma hora da manhã/da madrugada.

meio-dia

É meio-dia.
É meia-noite.

Minutos que passam da hora certa:

tres e quinze

São três e quinze.
São três e um quarto.
Passam quinze minutos das três. (PT)

uma e meia

É uma e meia.
É uma e trinta.
Passam trinta minutos do meio-dia. (PT)

Minutos que faltam para a hora certa:

10 para a duas

Faltam dez para as duas.
São dez para as duas.
É uma e cinquenta.
É uma menos dez. (PT)

ERRATA: desculpem, mas no áudio a leitura saiu trocada: 

São duas e cinquenta.
São duas menos dez. (PT)

Algumas expressões e locuções com o vocábulo tempo:

1 – Perder tempo – desperdiçar tempo trabalhando devagar ou de modo improdutivo;

2 – Não ter tempo nem para se coçar – estar muito ocupado;

3 – Tempo das vacas gordas – tempo da prosperidade;

4 – Em dois tempos – de modo muito rápido.

Até breve e bons estudos!

 

 

 

 

 

Publicado por Claudia Lopes

Cláudia Valéria Lopes è nata a Rio de Janeiro, Brasile. Nel 2001 si laureò in Lingue straniere (portoghese e italiano) presso l’UFRJ – Universidade Federal do Rio de Janeiro. È traduttrice e insegnante di portoghese e italiano. Ha vissuto in Italia per sette anni, periodo in cui ha potuto approfondire le sue conoscenze della lingua italiana e dare continuità ai suoi studi. Ha lavorato per due anni come lettrice di lingua portoghese (norma brasiliana ed europea) presso l’Università degli Studi di Bari. Dal 2009 vive in Svizzera, dove lavora nel campo dell’e-learning, traduttrice (le sue lingue di lavoro sono: portoghese, italiano, inglese e tedesco) e insegnante di portoghese e italiano. Claudia è amministratrice e redattrice del Blog, della pagina Facebook di Affresco della Lingua Italiana e del canale Youtube.

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Foto do Google

Você está comentando utilizando sua conta Google. Sair /  Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

Conectando a %s

Este site utiliza o Akismet para reduzir spam. Saiba como seus dados em comentários são processados.

%d blogueiros gostam disto: