
Bom dia, pessoal!
Quem é que pelo menos uma vez na vida não teve dúvidas em relação à concordância do verbo FAZER quando indica tempo transcorrido?
“Faz cinco anos que não nos vemos” ou “fazem cinco anos que não nos vemos”? Qual seria a forma correta? É simples! O verbo FAZER torna-se IMPESSOAL quando indica tempo transcorrido e, logo, não deve ser flexionado. Por isso, a forma correta é “faz cinco anos que não nos vemos”.
Prestem atenção nas frases a seguir:
JÁ DEVIA FAZER 5 ANOS QUE NÃO NOS VIAMOS.
VAI FAZER DEZ ANOS QUE NÃO NOS VEMOS.
As locuções verbais que possuem o verbo FAZER com o mesmo sentido de tempo transcorrido devem seguir a mesma regra em relação à concordância. Em poucas palavras, os verbos auxiliares DEVER e FAZER não devem variar.
Um grande abraço e bons estudos!
Cláudia Lopes
Curtir isso:
Curtir Carregando...
Relacionado
Publicado por Cláudia Valéria Lopes
Cláudia Valéria Lopes è nata a Rio de Janeiro, Brasile. Nel 2001 si laureò in Lingue straniere (portoghese e italiano) presso l’UFRJ – Universidade Federal do Rio de Janeiro. È traduttrice e insegnante di portoghese e italiano. Ha vissuto in Italia per sette anni, periodo in cui ha potuto approfondire le sue conoscenze della lingua italiana e dare continuità ai suoi studi. Ha lavorato per due anni come lettrice di lingua portoghese (norma brasiliana ed europea) presso l’Università degli Studi di Bari. Dal 2009 vive in Svizzera, dove lavora nel campo dell’e-learning, traduttrice (le sue lingue di lavoro sono: portoghese, italiano, inglese e tedesco) e insegnante di portoghese e italiano. Claudia è fondatrice, amministratrice e redattrice del Blog, della pagina Facebook di Affresco della Lingua Italiana e del canale Youtube. Nel 2021 ha conseguito un master in Didattica della Lingua Italiana come lingua seconda presso l'università E-Campus.
Ver mais posts
Obrigado pela dica. Sou americano que estudou o português e depois morou cinco anos no Brasil. Continua enviando estas dicas
CurtirCurtido por 1 pessoa
Querido Pierre, que surpresa ver o seu comentário, considerando que eu não escrevia para esse blog desde 2016!
Infelizmente, acabei ficando sem tempo por causa do outro blog que tenho http://www.affrescoitaliano.com, que me toma realmente muito tempo. Hoje resolvi dar uma atualizada na página, pois me deu tristeza ao vê-la parada e abandonada. Não prometo escrever toda semana, mas vou tentar… pelo menos duas vezes por mês.
Então, você morou no Brasil? Onde? Eu sou do Rio, mas já moro há muitos anos no estrangeiro.
Um grande abraço e a até breve.
Claudia
CurtirCurtir
Morei no Rio em Humaitá já faz quase 25 anos. Tinha estudado o português num curso de “total imersão” nos EEUU. Logo depois a minha carreira me levou a morar no Brasil.
CurtirCurtir
Pierre, o seu português é perfeito! Parabéns 🙂
Até breve (breve mesmo).
Claudia
CurtirCurtir